梵语sarva,巴利语sabba。乃总赅众物之词。音译作萨婆。大智度论卷二十七(大二五·二六○中):‘萨婆,秦言一切。’翻译名义集卷五(大五四·一一三四下):‘一以普及为言,切以尽际为语。’此词之实际用例颇多,如一切世间、一切众生、一切种智等用语皆是。然一切又分为全分与少分二种,全分指不限定在特殊范围内者,包含广的一切;少分指在某种限定范围内者。据成唯识论枢要卷二之说,一切声皆是不常不执,此有二释:(1)一切的一切,即计内外皆常。(2)少分的一切,唯内的一切声是常。如上所述,前者为全分之一切,后者为少分之一切。[成唯识论卷二、慧苑音义卷上][佛学大词典]
发表评论